12
书迷正在阅读:寻怜把酒三千梦一回恶劣执着三角伊甸园计划(向哨总攻)【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-娇娇欲滴《繁星坠落时》前菁英刑警现暴躁攻x暗黑杀手偏执疯狂受——我不想做谁的英雄,只想做你的英雄。CWT69自古颜控克病娇辞凤阙痴汉(第四爱)歪打正着虎口偷心(1v1)疯批儿子嫁老公乱妻一直这样走下去结婚二十年后老公死了难舍(重生,1v1,H)路人甲在游戏中成为所有双性的噩梦高岭之花堕落禁脔(快穿nph)(原名: 《快穿之被男主老公们h(np)》)她是我的小猫无双龙神在都市糟糕!被反派囚做私宠啦(1V1)与我同眠·禁脔为爱(少女VS总裁 1V1)媚色(小三上位,男出轨)不好了!有有有有变态!兔子1假孕之后又假孕的无限套娃故事(不是)诸天之主被强制后错位的爱花家的悠闲生活欲望清空系统(np)他与他所相遇的男人们(H)森yin樂園全能小医神不期而遇穿进黄文吃饱饭(快穿)入狱 荆棘王冠
和亭相处的另一趣事就是我们会互相取笑对方的粤普发音。因为亭对一些不常用的词汇的广东话发音是乱来的!同样地,我的普通话发音也是很差,不常使用的普通话我也是随便用广东话歪一点説过去了,结果弄出不少笑话。 就像一次,他想说雷达,粤语拼音是leoi4daat6 但他却说了léidá,我真的猜了好久才猜出来。 而亭也告诉我,香港人是分不清楚普通话眼睛y?njing和眼镜y?njìng的分别。 所以,每当我们其中一个説错时,另一个就忍不住取笑对方。而亭更是小气,在我取笑了他几次之後便不再教我普通话的正确读音,完全以整治我为乐。 还有一点,亭由於是星加坡人,所以他的英语和香港人的b起来是低音的。所以每当他笑我普通话烂时我就b他多了一个攻击点,他的超低音英语。 「你好烦喔,别再学我的英语了,你又学得不像」亭皱着眉 「你们星加坡人好奇怪啊,怎麽发音总是怪怪的」